sourate 76 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا﴾
[ الإنسان: 14]
Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de leurs mains]. [Al-Insan: 14]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa Daniyatan `Alayhim Zilaluha Wa Dhullilat Qutufuha Tadhlilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 14
Les ombrages du Paradis les couvriront de près et ses fruits seront mis à leur disposition et accessibles à celui qui est allongé, assis ou debout.
Traduction en français
14. Les ombres (du Paradis) s’étendront sur eux toutes proches, et ses fruits seront à portée de leurs mains.
Traduction en français - Rachid Maach
14 à l’ombre des arbres, tout proches, du Paradis dont les fruits seront à portée de main.
sourate 76 verset 14 English
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi en est-il. Quiconque châtie de la même façon dont il a été châtié, et
- Ne vous avons-Nous pas créés d'une eau vile
- L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura
- Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c'est pour en raffermir
- Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de
- Par le ciel aux constellations!
- On a enjolivé la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se
- Mais à ces gens ainsi qu'à leurs ancêtres J'ai accordé la jouissance jusqu'à ce que
- N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé?
- (Il en a créé) huit, en couples: deux pour les ovins, deux pour les caprins...
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères