sourate 76 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا﴾
[ الإنسان: 14]
Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de leurs mains]. [Al-Insan: 14]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa Daniyatan `Alayhim Zilaluha Wa Dhullilat Qutufuha Tadhlilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 14
Les ombrages du Paradis les couvriront de près et ses fruits seront mis à leur disposition et accessibles à celui qui est allongé, assis ou debout.
Traduction en français
14. Les ombres (du Paradis) s’étendront sur eux toutes proches, et ses fruits seront à portée de leurs mains.
Traduction en français - Rachid Maach
14 à l’ombre des arbres, tout proches, du Paradis dont les fruits seront à portée de main.
sourate 76 verset 14 English
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui avez cru! N'élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète,
- si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah),
- Dis: «O gens du Livre, n'exagérez pas en votre religion, s'opposant à la vérité. Ne
- Et s'ils croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
- Et dis: «Oeuvrez, car Allah va voir votre œuvre, de même que Son messager et
- Et lorsqu'une preuve leur vient, ils disent: «Jamais nous ne croirons tant que nous n'aurons
- «O mon Seigneur, dit [Zacharie], accorde-moi un signe». «Ton signe, dit [Allah,] sera que tu
- Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.
- Et de tout péché, écarte-toi.
- Est-ce que celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



