sourate 43 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Ou bien Se serait-Il attribué des filles parmi ce qu'Il crée et accordé à vous par préférence des fils? [Az-Zukhruf: 16]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Am Attakhadha Mimma Yakhluqu Banatin Wa `Asfakum Bil-Banina
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 16
Ô polythéistes, dites-vous qu’Allah a adopté des filles parmi ce qu’Il crée et qu’Il vous a accordé exclusivement des mâles? Quelle est donc cette répartition que vous prétendez?
Traduction en français
16. Se serait-Il donné des filles de parmi Ses créatures, et vous aurait réservé les garçons ?
Traduction en français - Rachid Maach
16 Se serait-Il choisi des filles parmi Ses créatures, vous réservant les garçons ?
sourate 43 verset 16 English
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il a créé les cieux et la terre avec juste raison. Il transcende ce qu'on
- Et sachez que vos biens et vos enfants ne sont qu'une épreuve et qu'auprès d'Allah
- Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et
- Et lorsqu'on annonce à l'un d'eux une fille, son visage s'assombrit et une rage profonde
- Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en
- Quand tu te libères, donc, lève-toi,
- Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une
- il se peut que mon Seigneur, bientôt, me donne quelque chose de meilleur que ton
- Qu'avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit,
- Dis: «Mon Seigneur n'a interdit que les turpitudes (les grands péchés), tant apparentes que secrètes,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



