sourate 43 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Ou bien Se serait-Il attribué des filles parmi ce qu'Il crée et accordé à vous par préférence des fils? [Az-Zukhruf: 16]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Am Attakhadha Mimma Yakhluqu Banatin Wa `Asfakum Bil-Banina
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 16
Ô polythéistes, dites-vous qu’Allah a adopté des filles parmi ce qu’Il crée et qu’Il vous a accordé exclusivement des mâles? Quelle est donc cette répartition que vous prétendez?
Traduction en français
16. Se serait-Il donné des filles de parmi Ses créatures, et vous aurait réservé les garçons ?
Traduction en français - Rachid Maach
16 Se serait-Il choisi des filles parmi Ses créatures, vous réservant les garçons ?
sourate 43 verset 16 English
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Nous détruisîmes les autres;
- Ils dirent: «Si le loup le dévore alors que nous sommes nombreux, nous serons vraiment
- de même qu'Il anéantit les villes renversées.
- En vérité, votre seul Dieu est Allah en dehors de qui il n'y a point
- Et le jour où Il les rassemblera, eux et ceux qu'ils adoraient en dehors d'Allah,
- cependant qu'ils étaient assis tout autour,
- où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
- Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
- et l'Esprit fidèle est descendu avec cela
- c'est un guide et une miséricorde aux bienfaisants,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères