sourate 44 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴾
[ الدخان: 16]
Le jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons. [Ad-Dukhan: 16]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Yawma Nabtishu Al-Batshata Al-Kubra `Inna Muntaqimuna
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 16
Ô Messager, observe lorsque Nous ferons usage de violence extrême à l’encontre des mécréants de ton peuple lors de la Bataille de Badr. Nous Nous vengerons d’eux pour avoir mécru en Allah et traité de menteur Son Messager.
Traduction en français
16. Le jour où Nous sévirons de Notre plus grande colère, Nous aurons tiré vengeance.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Le jour où Nous les saisirons violemment, Nous tirerons vengeance d’eux.
sourate 44 verset 16 English
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand tu regarderas là-bas, tu verras un délice et un vaste royaume.
- Il sait ce qui est dans les cieux et la terre, et Il sait ce
- Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
- ni les ténèbres et la lumière,
- Et la parole de ton Seigneur s'est accomplie en toute vérité et équité. Nul ne
- Or, ils ne la souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- ainsi que nos anciens ancêtres?..»
- Allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent
- C'est Lui qui a créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



