sourate 27 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ﴾
[ النمل: 54]
[Et rappelle-leur] Lot, quand il dit à son peuple: «Vous livrez-vous à la turpitude [l'homosexualité] alors que vous voyez clair». [An-Naml: 54]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa Lutaan `Idh Qala Liqawmihi `Ata`tuna Al-Fahishata Wa `Antum Tubsiruna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 54
Ô Messager, rappelle-toi lorsque Loth réprimanda les siens en leur disant: Vous adonnez-vous à cette pratique abominable qu’est la sodomie, publiquement dans vos assemblées et à la vue de tous ?
Traduction en français
54. (Évoque) Loth, lorsqu’il dit à son peuple : « Vous adonnez-vous à la perversité (de l’homosexualité) en public ?
Traduction en français - Rachid Maach
54 Nous avons également envoyé Loth à son peuple auquel il dit : « Vous livrez-vous à cette abomination en public[995] ?
[995] Ou : alors que vous en connaissez la gravité.
sourate 27 verset 54 English
And [mention] Lot, when he said to his people, "Do you commit immorality while you are seeing?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Désaveu de la part d'Allah et de Son messager à l'égard des associateurs avec qui
- Et demande à ceux de Nos messagers que Nous avons envoyés avant toi, si Nous
- afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé,
- Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
- Et si nous lui faisons goûter une miséricorde de Notre part, après qu'une détresse l'ait
- Et ceux que l'on considérait comme faibles diront à ceux qui s'enorgueillissaient: «C'était votre stratagème,
- Il n'aura alors ni force ni secoureur.
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Paix!», il [leur] dit: «Paix, visiteurs inconnus».
- et les mers allumées,
- Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères