sourate 90 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 5]
Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui? [Al-Balad: 5]
sourate Al-Balad en françaisArabe phonétique
Ayahsabu `An Lan Yaqdira `Alayhi `Ahadun
Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 5
L’être humain croit-il que, lorsqu’il commet des péchés, personne ne pourra rien contre lui ni ne se vengera de lui, même son Seigneur qui l’a créé?
Traduction en français
5. S’imagine-t-il que personne ne pourra rien contre lui ?
Traduction en français - Rachid Maach
5 Pense-t-il que nul ne pourra le soumettre à son autorité[1585] ?
[1585] Pas même son Créateur.
sourate 90 verset 5 English
Does he think that never will anyone overcome him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «O mon fils, dit-il, ne raconte pas ta vision à tes frères car ils monteraient
- Ils ont reconnu leur péché. Que les gens de la Fournaise soient anéantis à jamais.
- On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,
- et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle pluie fatale pour
- O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités,
- et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,
- qui n'acquittent pas la Zakât et ne croient pas en l'au-delà!
- Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de
- et vous délaissez l'au-delà.
- voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



