sourate 53 verset 16 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 16 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ﴾
[ النجم: 16]

(Muhammad Hamid Allah)

au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait. [An-Najm: 16]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Idh Yaghsha As-Sidrata Ma Yaghsha


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 16

Au moment où le lotus était traversé par quelque chose provenant d’Allah et que Lui Seul connaît.


Traduction en français

16. Le Lotus était alors couvert de ce qui devait le couvrir.



Traduction en français - Rachid Maach


16 Le Lotus était recouvert de choses extraordinaires.


sourate 53 verset 16 English


When there covered the Lote Tree that which covered [it].

page 526 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 16 sourates An-Najm


إذ يغشى السدرة ما يغشى

سورة: النجم - آية: ( 16 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

Versets du Coran en français

  1. Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes
  2. Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
  3. l'Enfer est à leurs trousses. Ce qu'ils auront acquis ne leur servira à rien, ni
  4. Quand les Messagers leur étaient venus, de devant eux et par derrière, [leur disant]: «N'adorez
  5. Ils diront: «Gloire à Toi! Il ne nous convenait nullement de prendre en dehors de
  6. Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à
  7. Et lorsqu'ils s'introduisirent auprès de [Joseph,] ils dirent: «O al-'Azize, la famine nous a touchés,
  8. Il dit: «Jamais, car j'ai avec moi mon Seigneur qui va me guider».
  9. Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien.
  10. du Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 26, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères