sourate 53 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ﴾
[ النجم: 16]
au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait. [An-Najm: 16]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Idh Yaghsha As-Sidrata Ma Yaghsha
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 16
Au moment où le lotus était traversé par quelque chose provenant d’Allah et que Lui Seul connaît.
Traduction en français
16. Le Lotus était alors couvert de ce qui devait le couvrir.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Le Lotus était recouvert de choses extraordinaires.
sourate 53 verset 16 English
When there covered the Lote Tree that which covered [it].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];
- Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il
- Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant
- Puis, lorsqu'il se fut séparé d'eux et de ce qu'ils adoraient en dehors d'Allah, Nous
- Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
- et l'on exposera aux errants la Fournaise,
- qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,
- Ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement vers leur perte
- Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
- O vous qui croyez! Beaucoup de rabbins et de moines dévorent, les biens des gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



