sourate 54 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ﴾
[ القمر: 26]
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. [Al-Qamar: 26]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Saya`lamuna Ghadaan Mani Al-Kadhabu Al-`Ashiru
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 26
Le Jour de la Résurrection, ils sauront qui, de Şâliħ ou eux, mérite d’être traité de menteur arrogant?
Traduction en français
26. Ils sauront demain qui est le fieffé menteur.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Ils sauront bientôt qui est le menteur effronté.
sourate 54 verset 26 English
They will know tomorrow who is the insolent liar.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et à ceux qui s'écartent des Taghût pour ne pas les adorer, tandis qu'ils reviennent
- Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
- Est-il étonnant pour les gens, que Nous ayons révélé à un homme d'entre eux: «Avertis
- Puis Allah envoya un corbeau qui se mit à gratter la terre pour lui montrer
- Ceux qu'ils invoquent, cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le moyen de se rapprocher le plus
- Ce jour-là, aucune âme ne sera lésée en rien. Et vous ne serez rétribués que
- Et l'on fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
- Allah dispense largement ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes,
- Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences,) Allah envoya
- Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères