sourate 54 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ﴾
[ القمر: 26]
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. [Al-Qamar: 26]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Saya`lamuna Ghadaan Mani Al-Kadhabu Al-`Ashiru
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 26
Le Jour de la Résurrection, ils sauront qui, de Şâliħ ou eux, mérite d’être traité de menteur arrogant?
Traduction en français
26. Ils sauront demain qui est le fieffé menteur.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Ils sauront bientôt qui est le menteur effronté.
sourate 54 verset 26 English
They will know tomorrow who is the insolent liar.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Ne criez pas aujourd'hui. Nul ne vous protègera contre Nous.
- Et quand Nos versets édifiants leur sont récités, ils disent: Ce n'est là qu'un homme
- Et ils ont donné à Allah des égaux afin d'égarer (les gens) de Son sentier.
- Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] «Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à
- S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux
- Quand les mécréants te voient, ils ne te prennent qu'en dérision (disant): «Quoi! Est-ce-là celui
- Et pour vous, Il a assujetti le soleil et la lune à une perpétuelle révolution.
- Prenant leurs serments comme boucliers, ils obstruent le chemin d'Allah. Ils auront donc un châtiment
- (Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères