sourate 54 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 16]
Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements? [Al-Qamar: 16]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fakayfa Kana `Adhabi Wa Nudhuri
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 16
Comment ai-Je châtié ces dénégateurs et comment les ai-Je avertis de l’anéantissement que Je leur réservais?
Traduction en français
16. Quels ne furent alors Mon Supplice et Mes Menaces !
Traduction en français - Rachid Maach
16 Terrible fut alors Mon châtiment pourtant précédé d’avertissements !
sourate 54 verset 16 English
And how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Soyez fidèles au pacte d'Allah après l'avoir contracté et ne violez pas vos serments après
- Et ne pense point qu'Allah soit inattentif à ce que font les injustes. Ils leur
- En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront
- Il n'appartient pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par
- Ton Seigneur décidera certes entre eux par Son jugement; et Il est le Tout Puissant,
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau fraîche pour te laver et voici
- Aux Juifs, Nous avons interdit toute bête à ongle unique. Des bovins et des ovins,
- Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.
- Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



