sourate 54 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 16]
Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements? [Al-Qamar: 16]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fakayfa Kana `Adhabi Wa Nudhuri
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 16
Comment ai-Je châtié ces dénégateurs et comment les ai-Je avertis de l’anéantissement que Je leur réservais?
Traduction en français
16. Quels ne furent alors Mon Supplice et Mes Menaces !
Traduction en français - Rachid Maach
16 Terrible fut alors Mon châtiment pourtant précédé d’avertissements !
sourate 54 verset 16 English
And how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers.
- Nous envoyâmes parmi elles un Messager [issu] d'elles pour leur dire: «Adorez Allah. Vous n'avez
- n'épargnant rien sur son passage sans le réduire en poussière.
- Ils sont comme des onagres épouvantés,
- «Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir
- Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit?
- «Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.
- En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour
- Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque
- et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères