sourate 72 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, Nous les aurions abreuvés, certes d'une eau abondante, [Al-Jinn: 16]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Wa `Allawi Astaqamu `Ala At-Tariqati L`asqaynahum Ma`an Ghadaqaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 16
Tout comme Il révéla au Prophète qu’un groupe de djinn l’écoutait, Allah lui révéla également que si les djinns et les humains se maintenaient dans la voie de l’Islam et œuvraient selon ce qu’elle implique, Allah les abreuveraient d’une eau abondante et leur ferait don de bienfaits divers.
Traduction en français
16. Or, s’ils s’étaient engagés sur la voie droite, Nous les aurions certes abreuvés d’une eau généreuse,
Traduction en français - Rachid Maach
16 Or, si les impies suivaient le droit chemin, Nous ne manquerions pas de les combler de Nos faveurs
sourate 72 verset 16 English
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Craignez Allah, donc autant que vous pouvez, écoutez, obéissez et faites largesses. Ce sera un
- Et quelque bien qu'ils fassent, il ne leur sera pas dénié. Car Allah connaît bien
- Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand
- Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
- Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
- afin qu'ils mangent de Ses fruits et de ce que leurs mains ont produit. Ne
- Alors il ne leur restera comme excuse que de dire: «Par Allah notre Seigneur! Nous
- Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
- Et les associateurs dirent: «Si Allah avait voulu, nous n'aurions pas adoré quoi que ce
- Qui est plus injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d'Allah, on mentionne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



