sourate 75 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ﴾
[ القيامة: 16]
Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation: [Al-Qiyama: 16]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
La Tuharrik Bihi Lisanaka Lita`jala Bihi
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 16
Ô Messager, ne remue pas ta langue lorsque tu récites le Coran, comme si tu craignais qu’il ne t’échappe.
Traduction en français
16. Ne le[588] tourne pas (plusieurs fois) dans ta langue, pressé que tu es de le retenir.
[588] Le Coran. La parole est ici adressée à Muhammad (paix et bénédiction d’Allah sur lui).
Traduction en français - Rachid Maach
16 Ne répète pas avec empressement le Coran qui t’est révélé avant que sa récitation ne soit terminée[1516].
[1516] Voir note verset 114, sourate 20.
sourate 75 verset 16 English
Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- mais Allah l'a élevé vers Lui. Et Allah est Puissant et Sage.
- Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
- Il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez».
- Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre
- Ceux qui aiment que la turpitude se propage parmi les croyants auront un châtiment douloureux,
- Et, parmi les hommes, il est [quelqu'un] qui, dénué de science, achète de plaisants discours
- Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



