sourate 5 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
Ils voudront sortir du Feu, mais ils n'en sortiront point. Et ils auront un châtiment permanent. [Al-Maida: 37]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Yuriduna `An Yakhruju Mina An-Nari Wa Ma Hum Bikharijina Minha Wa Lahum `Adhabun Muqimun
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 37
Ils voudront sortir du Feu lorsqu’ils y entreront mais comment le pourraient-ils ? Ils n’en sortiront jamais et ils y subiront un châtiment éternel.
Traduction en français
37. Ils voudront alors sortir du Feu, mais ils n’en sortiront pas. Et pour eux il y aura un supplice constant.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Ils chercheront vainement à sortir de l’Enfer où ils subiront d’éternels tourments.
sourate 5 verset 37 English
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu (Muhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
- Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera
- Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
- à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est
- Qu'ils portent donc, au Jour de la Résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres
- C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple
- Dis: «En vérité les premiers et les derniers
- C'est ainsi que s'est réalisée la parole de ton Seigneur contre ceux qui sont pervers:
- Ils n'y goûteront pas à la mort sauf leur mort première. Et [Allah] les protègera
- Il (Jésus) n'était qu'un Serviteur que Nous avions comblé de bienfaits et que Nous avions
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères