sourate 50 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴾
[ ق: 41]
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, [Qaf: 41]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Wa Astami` Yawma Yunadi Al-Munadi Min Makanin Qaribin
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 41
Ô Messager, sois à l’écoute le Jour où criera d’un endroit proche l’ange chargé de procéder au deuxième souffle dans la Trompe.
Traduction en français
41. Prête une oreille attentive, le jour où le héraut (de l’Heure) appellera d’un lieu tout proche.
Traduction en français - Rachid Maach
41 Ecoute attentivement l’appel que lancera l’ange[1316] d’un lieu tout proche,
[1316] Chargé de souffler dans la Corne, annonce du Jugement dernier.
sourate 50 verset 41 English
And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
- Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
- N'as-tu pas vu qu'Allah vous a soumis tout ce qui est sur la terre ainsi
- N'est-ce pas Lui qui répond à l'angoissé quand il L'invoque, et qui enlève le mal,
- d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
- Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
- et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



