sourate 50 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴾
[ ق: 41]
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, [Qaf: 41]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Wa Astami` Yawma Yunadi Al-Munadi Min Makanin Qaribin
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 41
Ô Messager, sois à l’écoute le Jour où criera d’un endroit proche l’ange chargé de procéder au deuxième souffle dans la Trompe.
Traduction en français
41. Prête une oreille attentive, le jour où le héraut (de l’Heure) appellera d’un lieu tout proche.
Traduction en français - Rachid Maach
41 Ecoute attentivement l’appel que lancera l’ange[1316] d’un lieu tout proche,
[1316] Chargé de souffler dans la Corne, annonce du Jugement dernier.
sourate 50 verset 41 English
And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils (les Mecquois) s'étonnèrent qu'un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidèles
- Si seulement il y avait, à part le peuple de Yûnus (Jonas), une cité qui
- Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
- Il (Jésus) n'était qu'un Serviteur que Nous avions comblé de bienfaits et que Nous avions
- et que la jambe s'enlace à la jambe,
- Bien au contraire! Nous enregistrerons ce qu'il dit et accroîtrons son châtiment.
- A ceux qui croient et font de bonnes œuvres, le Tout Miséricordieux accordera Son amour.
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Et place ta confiance en Le Vivant qui ne meurt jamais. Et par Sa louange,
- Et rappelle-toi Ismaël et Elisée, et Dal Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



