sourate 27 verset 44 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naml verset 44 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿قِيلَ لَهَا ادْخُلِي الصَّرْحَ ۖ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَن سَاقَيْهَا ۚ قَالَ إِنَّهُ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ ۗ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ النمل: 44]

(Muhammad Hamid Allah)

On lui dit: «Entre dans le palais». Puis, quand elle le vit, elle le prit pour de l'eau profonde et elle se découvrit les jambes. Alors, [Salomon] lui dit: «Ceci est un palais pavé de cristal». - Elle dit: «Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même: Je me soumets avec Salomon à Allah, Seigneur de l'univers». [An-Naml: 44]

sourate An-Naml en français

Arabe phonétique

Qila Laha Adkhuli As-Sarha Falamma Ra`at/hu Hasibat/hu Lujjatan Wa Kashafat `An Saqayha Qala `Innahu Sarhun Mumarradun Min Qawarira Qalat Rabbi `Inni Zalamtu Nafsi Wa `Aslamtu Ma`a Sulaymana Lillahi Rabbi Al-`Alamina


Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 44

On dit à la reine: Entre dans la cour du palais. Elle s’avança et prenant le sol du palais pour de l’eau profonde, elle se découvrit les jambes avant de s’y engager. Salomon lui dit: Ceci est une cour pavée de cristal. Puis il l’invita à l’Islam et la réponse de la reine fut la suivante: Ô Seigneur, j’ai commis une injustice envers moi-même en adorant des divinités avec Toi. Je me soumets maintenant en compagnie de Salomon à Allah, le Seigneur de toutes les créatures.


Traduction en français

44. Il lui fut dit : « Entre dans le palais. » Or le voyant, elle crut (devoir pénétrer dans) une eau profonde et, (retroussant sa robe), elle découvrit ses jambes. (Salomon) dit alors : « C’est un palais tout pavé de cristal. » À quoi elle répliqua : « Seigneur ! J’ai été injuste envers moi-même. Je me soumets, aux côtés de Salomon, au Seigneur de l’Univers. »



Traduction en français - Rachid Maach


44 La reine fut alors invitée à faire son entrée dans la cour du palais. Persuadée de pénétrer dans de l’eau profonde, elle releva son habit et découvrit ses jambes. Salomon dit : « Il s’agit, en réalité, d’une cour pavée de cristal[992]. » La reine dit : « Seigneur ! J’ai été injuste envers moi-même. Je me soumets donc, avec Salomon, à Allah, Seigneur de la Création. »


[992] Sous lequel se trouvait de l’eau. Celui qui n’en était pas informé pensait donc qu’il allait marcher dans l’eau, alors qu’en réalité un plancher de cristal l’en séparait.

sourate 27 verset 44 English


She was told, "Enter the palace." But when she saw it, she thought it was a body of water and uncovered her shins [to wade through]. He said, "Indeed, it is a palace [whose floor is] made smooth with glass." She said, "My Lord, indeed I have wronged myself, and I submit with Solomon to Allah, Lord of the worlds."

page 380 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 44 sourates An-Naml


قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد من قوارير قالت رب إني ظلمت نفسي وأسلمت مع سليمان لله رب العالمين

سورة: النمل - آية: ( 44 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 380 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
    sourate An-Naml Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate An-Naml Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate An-Naml Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate An-Naml Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate An-Naml Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate An-Naml Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate An-Naml Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate An-Naml Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate An-Naml Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate An-Naml Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate An-Naml Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate An-Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate An-Naml Al Hosary
    Al Hosary
    sourate An-Naml Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate An-Naml Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, May 5, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères