sourate 81 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿الْجَوَارِ الْكُنَّسِ﴾
[ التكوير: 16]
qui courent et disparaissent [At-Takwir: 16]
sourate At-Takwir en françaisArabe phonétique
Al-Jawari Al-Kunnasi
Interprétation du Coran sourate At-Takwir Verset 16
qui se déplacent dans leurs orbites et disparaissent à l’aube, à l’image de gazelles qui regagnent leurs gîtes.
Traduction en français
16. qui surgissent et s’éclipsent,
Traduction en français - Rachid Maach
16 glissent à l’horizon[1556] et finissent par se coucher,
[1556] La nuit.
sourate 81 verset 16 English
Those that run [their courses] and disappear -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et par Notre miséricorde, Nous lui donnâmes Aaron son frère comme prophète.
- Et parmi Ses merveilles est que tu vois la terre humiliée (toute nue). Puis aussitôt
- Il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair».
- C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
- Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement?
- O enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
- où il ne mourra ni ne vivra.
- Il cite pour Nous un exemple, tandis qu'il oublie sa propre création; il dit: «Qui
- où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.
- afin [qu'Allah] interroge les véridiques sur leur sincérité. Et Il a préparé aux infidèles un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takwir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takwir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takwir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères