sourate 88 verset 16 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Ghashiya verset 16 (Al-Ghashiyah - الغاشية).
  
   

﴿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ﴾
[ الغاشية: 16]

(Muhammad Hamid Allah)

et des tapis étalés. [Al-Ghashiya: 16]

sourate Al-Ghashiya en français

Arabe phonétique

Wa Zarabiyu Mabthuthahun


Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 16

et des tapis étendus çà et là.


Traduction en français

16. et des tapis étendus.



Traduction en français - Rachid Maach


16 et des tapis, sous leurs pieds, étalés.


sourate 88 verset 16 English


And carpets spread around.

page 592 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 16 sourates Al-Ghashiya


وزرابي مبثوثة

سورة: الغاشية - آية: ( 16 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

Versets du Coran en français

  1. O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
  2. Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
  3. Ils dirent: «Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent.
  4. Et on leur dira: «Aujourd'hui Nous vous oublions comme vous avez oublié la rencontre de
  5. Et la plupart d'entre eux ne croient en Allah, qu'en lui donnant des associés.
  6. Et mangez de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Craignez Allah,
  7. Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
  8. Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
  9. Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus
  10. Ont-ils pris des divinités qui peuvent ressusciter (les morts) de la terre?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
sourate Al-Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Ghashiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères