sourate 3 verset 144 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ۚ أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ ۚ وَمَن يَنقَلِبْ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئًا ۗ وَسَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ﴾
[ آل عمران: 144]
Muhammad n'est qu'un messager - des messagers avant lui sont passés -. S'il mourait, donc, ou s'il était tué, retourneriez-vous sur vos talons? Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah; et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. [Al-Imran: 144]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa Ma Muhammadun `Illa Rasulun Qad Khalat Min Qablihi Ar-Rusulu `Afa`in Mata `Aw Qutila Anqalabtum `Ala `A`qabikum Wa Man Yanqalib `Ala `Aqibayhi Falan Yađurra Allaha Shay`aan Wa Sayajzi Allahu Ash-Shakirina
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 144
Muħammad n’est qu’un messager semblable à ceux qui l’ont précédé et qui sont morts ou ont été tués. S’il mourrait ou était tué, apostasieriez-vous et délaisseriez-vous la lutte pour la cause d’Allah ? Quiconque apostasie ne nuira en rien à Allah puisqu’Il est le Fort et le Puissant. Il ne fera que se nuire à lui-même en s’exposant à la perte ici-bas et dans l’au-delà. Allah rétribuera ceux qui Lui sont reconnaissants en les raffermissant dans sa religion et dans la lutte pour Sa cause.
Traduction en français
144. Muhammad n’est qu’un Messager que d’autres Messagers ont précédé. S’il venait à mourir, ou s’il était tué, tourneriez-vous donc les talons ? Celui qui tourne les talons ne nuira en rien à Allah, et Allah récompensera les reconnaissants.
Traduction en français - Rachid Maach
144 Mouhammad n’est qu’un Messager que d’autres Messagers ont précédé. Retourneriez-vous à l’impiété s’il venait à mourir[215] ou était tué ? Quiconque retourne à l’impiété ne nuira en rien à Allah. Quant à ceux qui se montrent reconnaissants[216], Allah ne manquera pas de les récompenser.
[215] De mort naturelle. [216] En restant fermement attachés à la foi.
sourate 3 verset 144 English
Muhammad is not but a messenger. [Other] messengers have passed on before him. So if he was to die or be killed, would you turn back on your heels [to unbelief]? And he who turns back on his heels will never harm Allah at all; but Allah will reward the grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir
- et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez,
- Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
- Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez.
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
- Et ton Seigneur a décrété: «N'adorez que Lui; et (marquez) de la bonté envers les
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.
- Qui n'invoquent pas d'autre dieu avec Allah et ne tuent pas la vie qu'Allah a
- Allah prit, de ceux auxquels le Livre était donné, cet engagement: «Exposez-le, certes, aux gens
- ne pourrez tenter [personne],
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères