sourate 92 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ الليل: 16]
qui dément et tourne le dos; [Al-Layl: 16]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Kadhaba Wa Tawalla
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 16
qui traite ce qu’apporte le Messager de mensonge et refuse de se conformer aux commandements d’Allah,
Traduction en français
16. qui a osé démentir et s’est détourné avec dédain.
Traduction en français - Rachid Maach
16 qui a renié la vérité et s’est détourné,
sourate 92 verset 16 English
Who had denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- méconnaissant ainsi ce que Nous leur avons donné. Jouissez donc [pour un temps!] Bientôt vous
- Et ceux qui ne croient pas aux versets d'Allah et à Sa rencontre, désespèrent de
- Alors, Nous t'aurions certes fait goûter le double [supplice] de la vie et le double
- Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.
- Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
- - Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères