sourate 2 verset 161 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ البقرة: 161]
Ceux qui ne croient pas et meurent mécréants, recevront la malédiction d'Allah, des Anges et de tous les hommes. [Al-Baqara: 161]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina Kafaru Wa Matu Wa Hum Kuffarun `Ula`ika `Alayhim La`natu Allahi Wa Al-Mala`ikati Wa An-Nasi `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 161
Ceux qui ont mécru et sont morts dans la mécréance avant de s’en repentir, seront maudit par Allah et privés de Sa miséricorde. De plus, les anges et tous les gens invoqueront Allah afin qu’Il les prive et les éloigne de Sa miséricorde.
Traduction en français
161. Ceux qui ont mécru et sont morts mécréants ont sur eux la malédiction d’Allah, des Anges et de l’humanité entière.
Traduction en français - Rachid Maach
161 Quant à ceux qui, après avoir vécu dans l’impiété, meurent en mécréants, ils sont poursuivis par la malédiction d’Allah, des anges et de toute l’humanité.
sourate 2 verset 161 English
Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - upon them will be the curse of Allah and of the angels and the people, all together,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni
- Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille. Est-ce toi qui fait entendre
- «Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne
- Et quand Nos versets édifiants leur sont récités, ils disent: Ce n'est là qu'un homme
- Il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez».
- Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par
- Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le
- Après cela, en quelle parole croiront-ils donc?
- Et Nous avons enjoint à l'homme de bien traiter ses père et mère, et «si
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères