sourate 52 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ﴾
[ الطور: 42]
Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème. [At-Tur: 42]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Am Yuriduna Kaydaan Fa-Al-Ladhina Kafaru Humu Al-Makiduna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 42
Ces dénégateurs recherchent-ils à te porter atteinte et à porter atteinte à ta religion? Place ta confiance en Allah car c’est plutôt ceux qui mécroient en Allah et en Son Messager qui ont à craindre pour eux-mêmes et non toi.
Traduction en français
42. Ou chercheraient-ils à tramer des intrigues ? Les mécréants seront alors les victimes de leurs propres intrigues.
Traduction en français - Rachid Maach
42 Les impies cherchent-ils à tramer un complot ? Mais celui-ci se retournera certainement contre eux.
sourate 52 verset 42 English
Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas
- Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.
- Et quand le Diable leur eut embelli leurs actions et dit: «Nul parmi les humains
- Et quand on récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence, afin que
- Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à
- pour qu'Il vous pardonne vos péchés et qu'Il vous donne un délai jusqu'à un terme
- Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les
- Ceux qui ont édifié une mosquée pour en faire [un mobile] de rivalité, d'impiété et
- Et Il a implanté des montagnes immobiles dans la terre afin qu'elle ne branle pas
- Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères