sourate 26 verset 65 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الشعراء: 65]
Et Nous sauvâmes Moïse et tous ceux qui étaient avec lui; [Ach-Chuara: 65]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Anjayna Musa Wa Man Ma`ahu `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 65
C’est ainsi que Nous sauvâmes Moïse et les Israélites qui l’accompagnaient sans que personne parmi eux ne perde la vie.
Traduction en français
65. et sauvâmes Moïse et tous ceux qui étaient avec lui.
Traduction en français - Rachid Maach
65 et sauvé Moïse et l’ensemble de ses compagnons,
sourate 26 verset 65 English
And We saved Moses and those with him, all together.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qui te dira ce qu'est Saqar?
- Dis: «O Mes serviteurs qui avez commis des excès à votre propre détriment, ne désespérez
- Et Nous ne t'avons envoyé qu'en tant qu'annonciateur et avertisseur pour toute l'humanité. Mais la
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les conformément
- O les croyants! Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et
- Et ils ont juré solennellement par Allah, que si un avertisseur leur venait, ils seraient
- (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
- Et par cette Cité sûre!
- Et Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a point de sottise en moi; mais je
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



