sourate 26 verset 161 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 161]
quand leur frère Lot leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]? [Ach-Chuara: 161]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Qala Lahum `Akhuhum Lutun `Ala Tattaquna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 161
Leur compatriote Loth leur dit: Ne craindrez-vous pas Allah en renonçant à adorer autre que Lui?
Traduction en français
161. lorsque leur frère Loth leur dit : « Ne craignez-vous donc pas (Allah) ?
Traduction en français - Rachid Maach
161 lorsque l’un des leurs, Loth, leur dit : « Ne craignez-vous pas le Seigneur ?
sourate 26 verset 161 English
When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants,
- Tu n'es que l'avertisseur de celui qui la redoute.
- Et lorsque la vérité leur vint de Notre part, ils dirent: «Voilà certes, une magie
- Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvâmes par une miséricorde de Notre part, Hûd et
- A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il
- Ceux qui ont cru, émigré et lutté de leurs biens et de leurs personnes dans
- et que l'homme dira: «Qu'a-t-elle?»
- C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
- ainsi que la tendresse de Notre part et la pureté. Il était pieux,
- Est-ce donc le jugement du temps de l'Ignorance qu'ils cherchent? Qu'y a-t-il de meilleur qu'Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



