sourate 69 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 12]
afin d'en faire pour vous un rappel que toute oreille fidèle conserve. [Al-Haaqqa: 12]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Linaj`alaha Lakum Tadhkiratan Wa Ta`iyaha `Udhunun Wa`iyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 12
Ceci, afin de faire du bateau et de son histoire, une exhortation justifiant l’anéantissement des mécréants et le sauvetage des croyants, et afin que cela soit enregistré par des oreilles attentives à ce qu’elles écoutent.
Traduction en français
12. afin que cela reste pour vous un exemple gravé dans toutes les mémoires et assimilé par toute oreille consciente.
Traduction en français - Rachid Maach
12 afin que ces événements vous servent de leçon et soient à jamais gardés en mémoire.
sourate 69 verset 12 English
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne
- C'est parce qu'ils disent: «Le Feu ne nous touchera que pour un nombre de jours
- Ainsi traitons-Nous les criminels.
- pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.
- Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres:
- Celui à qui appartient la royauté des cieux et de la terre, qui ne S'est
- Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne sois pas comme l'homme au
- Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
- Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s'en étaient détournés.
- Et Il est le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs. Et Il envoie sur vous des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères