sourate 6 verset 162 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 162]
Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Allah, Seigneur de l'Univers. [Al-Anam: 162]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul `Inna Salati Wa Nusuki Wa Mahyaya Wa Mamati Lillahi Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 162
Ô Messager, dis : Ma prière, mon sacrifice pour Allah et au nom d’Allah Seul, ma vie et ma mort appartiennent tous à Allah l’unique Seigneur des créatures et il ne revient quoi que ce soit de cela à personne d’autre que Lui.
Traduction en français
162. Dis : « Ma Çalât, mes œuvres de dévotion, ma vie et ma mort, reviennent à Allah, Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
162 Dis : « Mes prières, mes actes de dévotion[426], ma vie tout entière et ma mort, sont voués à Allah, Seigneur de la Création
[426] Comme les sacrifices, mentionnés par une grande partie des exégètes.
sourate 6 verset 162 English
Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah, Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous le marquerons sur le museau [nez].
- Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que des Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé
- Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons».
- Il n'est point de cité [injuste] que Nous ne fassions périr avant le Jour de
- En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de
- et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];
- Sont perdants certes ceux qui traitent de mensonge la rencontre d'Allah. Et quand soudain l'Heure
- Et lorsqu'ils s'introduisirent auprès de [Joseph,] ils dirent: «O al-'Azize, la famine nous a touchés,
- Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde?
- et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



