sourate 6 verset 162 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 162]
Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Allah, Seigneur de l'Univers. [Al-Anam: 162]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul `Inna Salati Wa Nusuki Wa Mahyaya Wa Mamati Lillahi Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 162
Ô Messager, dis : Ma prière, mon sacrifice pour Allah et au nom d’Allah Seul, ma vie et ma mort appartiennent tous à Allah l’unique Seigneur des créatures et il ne revient quoi que ce soit de cela à personne d’autre que Lui.
Traduction en français
162. Dis : « Ma Çalât, mes œuvres de dévotion, ma vie et ma mort, reviennent à Allah, Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
162 Dis : « Mes prières, mes actes de dévotion[426], ma vie tout entière et ma mort, sont voués à Allah, Seigneur de la Création
[426] Comme les sacrifices, mentionnés par une grande partie des exégètes.
sourate 6 verset 162 English
Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah, Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis
- Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, doué de force [dans l'adoration] et
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- Il dit: «Jetez plutôt». Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper
- Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.
- S'ils se détournent... il ne t'incombe que la communication claire.
- et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort),
- Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s'Il s'arrête de fournir Son attribution?
- Ne voient-ils pas que Nous frappons la terre et que Nous la réduisons de tous
- Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères