sourate 6 verset 162 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 162]
Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Allah, Seigneur de l'Univers. [Al-Anam: 162]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul `Inna Salati Wa Nusuki Wa Mahyaya Wa Mamati Lillahi Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 162
Ô Messager, dis : Ma prière, mon sacrifice pour Allah et au nom d’Allah Seul, ma vie et ma mort appartiennent tous à Allah l’unique Seigneur des créatures et il ne revient quoi que ce soit de cela à personne d’autre que Lui.
Traduction en français
162. Dis : « Ma Çalât, mes œuvres de dévotion, ma vie et ma mort, reviennent à Allah, Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
162 Dis : « Mes prières, mes actes de dévotion[426], ma vie tout entière et ma mort, sont voués à Allah, Seigneur de la Création
[426] Comme les sacrifices, mentionnés par une grande partie des exégètes.
sourate 6 verset 162 English
Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah, Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les
- Les deux d'entre vous qui l'ont commise [la fornication], sévissez contre eux. S'ils se repentent
- Et quand ils éprouvèrent des regrets, et qu'ils virent qu'ils étaient bel et bien égarés,
- C'est le Diable qui vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc pas peur d'eux.
- O les croyants! Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine
- O vous qui croyez! Les associateurs ne sont qu'impureté: qu'ils ne s'approchent plus de la
- Et Allah vous a fait sortir des ventres de vos mères, dénués de tout savoir,
- Allah l'a (le Diable) maudit et celui-ci a dit: «Certainement, je saisirai parmi Tes serviteurs,
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



