sourate 26 verset 165 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 165]
Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde? [Ach-Chuara: 165]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Ata`tuna Adh-Dhukrana Mina Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 165
Pratiquez-vous la sodomie avec des hommes ?
Traduction en français
165. Rechercherez-vous donc des rapports intimes avec les mâles[367] de parmi les humains,
[367] Recherchez-vous des rapports sexuels avec les hommes ?
Traduction en français - Rachid Maach
165 Avez-vous des relations charnelles avec les hommes,
sourate 26 verset 165 English
Do you approach males among the worlds
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour que tu avertisses un peuple dont les ancêtres n'ont pas été avertis: ils sont
- Parmi les gens, il y a ceux qui disent: «Nous croyons en Allah et au
- De même, Marie, la fille d''Imran qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes alors
- N'as-tu pas vu ceux-là qui se déclarent purs? Mais c'est Allah qui purifie qui Il
- Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des
- et les montagnes mises en marche,
- Il dit: «Mais Lot s'y trouve!» Ils dirent: «Nous savons parfaitement qui y habite: nous
- Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez-vous donc?
- Et Il vous a assujetti tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères