sourate 37 verset 163 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 163]
excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise. [As-Saaffat: 163]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Illa Man Huwa Sali Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 163
Sauf ceux qu’Allah a décrété qu’ils seront les gens de l’Enfer. Allah exécutera alors Son décret et ils seront mécréants puis iront en Enfer. Quant à vous et vos divinités, vous n’avez pas le pouvoir d’émettre un tel décret et de l’exécuter.
Traduction en français
163. hormis celui qui brûlera dans la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
163 que celui qui est voué au Brasier.
sourate 37 verset 163 English
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui
- Or, pas une preuve ne leur vient, parmi les preuves de leur Seigneur sans qu'ils
- Et s'il est du nombre des gens de la droite,
- Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire.
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- Et ils dirent: «Nous avons davantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas
- Les notables de son peuple dirent: «Nous te voyons dans un égarement manifeste».
- Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
- afin que vous vous installiez sur leurs dos, et qu'ensuite, après vous y être installés,
- qui dépensent dans l'aisance et dans l'adversité, qui dominent leur rage et pardonnent à autrui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



