sourate 74 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ﴾
[ المدثر: 45]
et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles, [Al-Muddathir: 45]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Kunna Nakhuđu Ma`a Al-Kha`iđina
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 45
Nous fréquentions les adeptes du faux que nous suivions partout, nous conversions avec les égarés et les fourvoyés
Traduction en français
45. et nous nous engagions dans des discussions futiles avec ceux qui s’y engageaient.
Traduction en français - Rachid Maach
45 Nous participions aux plus futiles discussions
sourate 74 verset 45 English
And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu ne te trouveras dans aucune situation, tu ne réciteras aucun passage du Coran, vous
- et qui disent: «Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux,
- près de la Sidrat-ul-Muntahâ,
- Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous
- Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
- et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
- C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
- [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce
- Celui qui te hait sera certes, sans postérité.
- O les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



