sourate 85 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
et par le témoin et ce dont on témoigne! [Al-Buruj: 3]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Wa Shahidin Wa Mash/hudin
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 3
et par tout témoin, comme le prophète qui témoignera contre sa communauté, et par tout ce dont on témoigne, comme la communauté qui témoignera contre son prophète, que:
Traduction en français
3. Par le témoin et son témoignage !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par les témoins et l’objet de leur témoignage !
sourate 85 verset 3 English
And [by] the witness and what is witnessed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Allah) dit: «Sors d'ici, te voilà banni;
- Et tu verras les Anges faisant cercle autour du Trône, célébrant les louanges de leur
- Il dit: «Même si je viens à vous avec une meilleure direction que celle sur
- Mais ils adorent en dehors d'Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur
- H'â, Mîm.
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- et qui ne peuvent ni les secourir ni se secourir eux-mêmes?
- Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en
- qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers
- Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



