sourate 51 verset 53 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Adh-Dhariyat verset 53 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الذاريات: 53]

(Muhammad Hamid Allah)

Est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs. [Adh-Dhariyat: 53]

sourate Adh-Dhariyat en français

Arabe phonétique

Atawasaw Bihi Bal Hum Qawmun Taghuna


Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 53

Les anciens mécréants ont-ils transmis aux contemporains l’injonction de traiter les messagers de menteurs? Non, c’est plutôt leur tyrannie qui les a menés à cela.


Traduction en français

53. Se seraient-ils passé le mot à son sujet ? Non, c’est plutôt un peuple rebelle.



Traduction en français - Rachid Maach


53 Se seraient-ils passé le mot ? Non, ils partagent seulement la même impiété.


sourate 51 verset 53 English


Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.

page 523 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 53 sourates Adh-Dhariyat


أتواصوا به بل هم قوم طاغون

سورة: الذاريات - آية: ( 53 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

Versets du Coran en français

  1. O vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le
  2. Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose
  3. C'est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de
  4. Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
  5. Et dis: «Seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur
  6. Dis: «Si le Tout Miséricordieux avait un enfant, alors je serais le premier à l'adorer».
  7. Il dit: «Seigneur! J'ai appelé mon peuple, nuit et jour.
  8. O vous qui croyez! si vous faites triompher (la cause d') Allah, Il vous fera
  9. Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là
  10. Et les magiciens vinrent à Pharaon en disant: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
sourate Adh-Dhariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Adh-Dhariyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Adh-Dhariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Adh-Dhariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Adh-Dhariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Adh-Dhariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Adh-Dhariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Adh-Dhariyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Adh-Dhariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Adh-Dhariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Adh-Dhariyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Adh-Dhariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Adh-Dhariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 30, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères