sourate 4 verset 169 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا﴾
[ النساء: 169]
(autre) que le chemin de l'Enfer où ils demeureront éternellement. Et cela est facile à Allah. [An-Nisa: 169]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Illa Tariqa Jahannama Khalidina Fiha `Abadaan Wa Kana Dhalika `Ala Allahi Yasiraan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 169
Il ne les guidera que vers le chemin qui les mène vers l’Enfer, où ils resteront éternellement. Cela est facile pour Allah car rien ne Lui est impossible.
Traduction en français
169. sauf (s’il s’agit du) chemin de la Géhenne où ils séjourneront à tout jamais. Cela est pour Allah extrêmement aisé.
Traduction en français - Rachid Maach
169 Il les placera, au contraire, sur la voie de la Géhenne où ils demeureront à jamais, chose des plus aisées pour Allah.
sourate 4 verset 169 English
Except the path of Hell; they will abide therein forever. And that, for Allah, is [always] easy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent
- Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
- et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
- Béni soit le Nom de ton Seigneur, Plein de Majesté et de Munificence!
- Ainsi, aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: «C'est un magicien
- Et parmi les Bédouins, certains sont venus demander d'être dispensés (du combat). Et ceux qui
- Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darî'],
- Nous les avons certes saisis du châtiment, mais ils ne se sont pas soumis à
- N'as-tu pas vu ceux auxquels on avait dit: «Abstenez-vous de combattre, accomplissez la Salât et
- O les croyants! Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères