sourate 69 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ﴾
[ الحاقة: 45]
Nous l'aurions saisi de la main droite, [Al-Haaqqa: 45]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
La`akhadhna Minhu Bil-Yamini
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 45
Nous Nous serions vengés de lui avec Notre force et Notre pouvoir.
Traduction en français
45. Nous l’aurions saisi en Notre Main Droite,[576]
[576] Formule divine par laquelle Sa Menace se veut intensifiée.
Traduction en français - Rachid Maach
45 Nous l’aurions puissamment saisi
sourate 69 verset 45 English
We would have seized him by the right hand;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et fait descendre des nuées une eau abondante
- Par ceux qui arrachent violemment!
- Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
- «Si nous avions eu un Rappel de [nos] ancêtres,
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- «Entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous y serez fêtés».
- La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui doutent.
- J'étais sûr d'y trouver mon compte».
- Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste
- Nul grief à faire au Prophète en ce qu'Allah lui a imposé, conformément aux lois
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères