sourate 28 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ﴾
[ القصص: 17]
Il dit: «Seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les criminels». [Al-Qasas: 17]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi Bima `An`amta `Alayya Falan `Akuna Zahiraan Lilmujrimina
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 17
Allah nous rapporte la suite de l’invocation de Moïse qui dit: Ô Seigneur, en raison de la force, de la sagesse et de la science dont Tu m’as fait don, je ne soutiendrai jamais les criminels.
Traduction en français
17. Il dit encore : « Seigneur ! Par les grâces dont Tu m’as comblé, jamais je ne serai l’allié des criminels. »
Traduction en français - Rachid Maach
17 Moïse dit : « Seigneur ! En reconnaissance de Tes bienfaits, jamais plus je n’apporterai mon soutien aux criminels. »
sourate 28 verset 17 English
He said, "My Lord, for the favor You bestowed upon me, I will never be an assistant to the criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne sois donc pas en doute au sujet de ce que ceux-là adorent. Ils n'adorent
- Ils dirent: «Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
- Et ils dirent: «Le Tout Miséricordieux s'est donné un enfant». Pureté à Lui! Mais ce
- N'adorez qu'Allah. Moi, je suis pour vous, de Sa part, un avertisseur et un annonciateur.
- Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant
- Ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux
- C'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement,
- Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie
- Ceux-là sont les gens du Paradis où ils demeureront éternellement, en récompense de ce qu'ils
- Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères