sourate 7 verset 97 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ الأعراف: 97]
Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la nuit, pendant qu'ils sont endormis? [Al-Araf: 97]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Afa`amina `Ahlu Al-Qura `An Ya`tiyahum Ba`suna Bayataan Wa Hum Na`imuna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 97
Les habitants des cités dénégatrices se croient-ils à l’abri qu’un châtiment ne les saisisse la nuit, alors qu’ils dorment profondément, se pensant jouir de tranquillité et de quiétude?
Traduction en français
97. Les habitants des cités avaient-ils donc la certitude que Nos rigueurs ne les surprendraient point la nuit, pendant leur sommeil ?
Traduction en français - Rachid Maach
97 Les habitants des cités ont-ils l’assurance que Notre châtiment ne les surprendra pas de nuit, dans leur sommeil ?
sourate 7 verset 97 English
Then, did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them at night while they were asleep?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pensent-ils que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants,
- entre les mains d'ambassadeurs
- La course aux richesses vous distrait,
- Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant
- Et Nous révélâmes à Moïse et à son frère: «Prenez pour votre peuple des maisons
- Et Lot, quand il dit à son peuple: «Vraiment, vous commettez la turpitude où nul
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, dans une occupation qui les remplit de bonheur;
- Le jour où le châtiment les enveloppera d'en haut et sous leurs pieds. Il [leur]
- Alors Nous leur aurions donné certainement, de Notre part, une grande récompense,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères