sourate 38 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿اصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 17]
Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, doué de force [dans l'adoration] et plein de repentir [à Allah]. [Sad: 17]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Asbir `Ala Ma Yaquluna Wa Adhkur `Abdana Dawuda Dha Al-`Aydi `Innahu `Awwabun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 17
Ô Messager, endure les paroles désagréables que profèrent ces dénégateurs et rappelle-toi Notre serviteur David doué d’une grande force qui lui permettait de combattre ses ennemis et d’être endurant dans son obéissance à Allah. Il se repentait souvent à Allah et œuvrait de manière à mériter Son agrément.
Traduction en français
17. Supporte patiemment ce qu’ils disent. Évoque Notre serviteur David, qui était doté de la force de la foi et aimait tant à se repentir.
Traduction en français - Rachid Maach
17 Supporte patiemment leurs paroles en te souvenant de Notre serviteur David, plein de force, de ferveur et de repentir.
sourate 38 verset 17 English
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous l'aurions saisi de la main droite,
- Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a
- Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur (Muhammad), le Livre, et n'y
- N'est-ce pas Lui qui a établi la terre comme lieu de séjour, placé des rivières
- Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas?
- Et la lune, Nous lui avons déterminé des phases jusqu'à ce qu'elle devienne comme la
- Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront».
- Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite».
- Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
- Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères