sourate 26 verset 197 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 197]
N'est-ce pas pour eux un signe, que les savants des Enfants d'Israël le sachent? [Ach-Chuara: 197]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Awalam Yakun Lahum `Ayatan `An Ya`lamahu `Ulama`u Bani `Isra`ila
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 197
Ceux qui te démentent ne voient-ils pas un signe de ta véracité dans le fait que des savants israélites, à l’image de ‘AbduLlâh ibn Salâm, sachent la véritable nature de ce qui t’a été révélé ?
Traduction en français
197. N’est-ce pas pour eux un Signe que les savants, parmi les Enfants d’Israël, en aient déjà eu connaissance ?
Traduction en français - Rachid Maach
197 N’est-ce pas pour eux une preuve suffisante que les docteurs de la loi en soient informés ?
sourate 26 verset 197 English
And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes
- et par la lune quand elle devient pleine lune!
- N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les gens
- Et son compagnon dira: «Voilà ce qui est avec moi, tout prêt».
- Au-dessus d'eux ils auront des couches de feu et des couches au-dessous d'eux. Voilà ce
- Elle mit entre elle et eux un voile. Nous lui envoyâmes Notre Esprit (Gabriel), qui
- N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
- [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce
- Et Allah propose en parabole une ville: elle était en sécurité, tranquille; sa part de
- Quand vous avez accompli la Salât, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



