sourate 54 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 17]
En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir? [Al-Qamar: 17]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Yassarna Al-Qur`ana Lildhikri Fahal Min Muddakirin
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 17
Nous avons facilité le Coran afin que le rappel et les enseignements à en tirer soit aisés. Y-a-t-il quelqu’un qui en tirera profit?
Traduction en français
17. Et Nous avons rendu le Coran facile à méditer. Est-il donc quelqu’un pour y réfléchir ?
Traduction en français - Rachid Maach
17 Nous avons rendu le Coran aisé à comprendre[1356]. Y a-t-il quelqu’un pour en méditer les enseignements ?
[1356] Et à mémoriser.
sourate 54 verset 17 English
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et les montagnes seront réduites en miettes,
- Ceux qui cachent ce qu'Allah a fait descendre du Livre et le vendent à vil
- Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
- Abraham était un guide ('Umma) parfait. Il était soumis à Allah, voué exclusivement à Lui
- Et n'approchez les biens de l'orphelin que de la façon la meilleure, jusqu'à ce qu'il
- Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c'est
- C'est parce qu'ils disent: «Le Feu ne nous touchera que pour un nombre de jours
- Ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
- Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
- Celui qui vous a donné la terre pour berceau et vous y a tracé des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères