sourate 23 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المؤمنون: 8]
et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements, [Al-Muminun: 8]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum Li`manatihim Wa `Ahdihim Ra`una
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 8
Les croyants sauvegardent également les dépôts que leur confie Allah et ceux que leur confient les gens. Ils tiennent leurs engagements et ne les trahissent pas.
Traduction en français
8. ceux qui gardent fidèlement les dépôts qu’on leur confie et veillent à honorer leurs engagements,
Traduction en français - Rachid Maach
8 qui ne trompent jamais la confiance placée en eux, honorent fidèlement leurs engagements
sourate 23 verset 8 English
And they who are to their trusts and their promises attentive
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui
- Or, il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, ni
- Tel est le commandement d'Allah qu'Il a fait descendre vers vous. Quiconque craint Allah cependant,
- Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge.
- Il n'appartient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu'Allah et Son
- Dis: «Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel
- Allah a institué la Ka'aba, la Maison sacrée, comme un lieu de rassemblement pour les
- [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.
- sur les divans, ils regardent.
- Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères