sourate 38 verset 73 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Sad verset 73 (Saad - ص).
  
   

﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ ص: 73]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors tous les Anges se prosternèrent, [Sad: 73]

sourate Sad en français

Arabe phonétique

Fasajada Al-Mala`ikatu Kulluhum `Ajma`una


Interprétation du Coran sourate Saad Verset 73

Les anges obéirent tous sans exception à l’ordre de leur Seigneur et se prosternèrent en guise de respect à Adam.


Traduction en français

73. Les Anges se prosternèrent alors tous ensemble,



Traduction en français - Rachid Maach


73 Tous les anges, sans exception, se sont soumis.


sourate 38 verset 73 English


So the angels prostrated - all of them entirely.

page 457 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 73 sourates Sad


فسجد الملائكة كلهم أجمعون

سورة: ص - آية: ( 73 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Versets du Coran en français

  1. Si tu leur demandes: «Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il
  2. Il en est parmi eux qui te critiquent au sujet des Sadaqats: s'il leur en
  3. O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
  4. Ou bien auraient-ils des associés [à Allah] qui auraient établi pour eux des lois religieuses
  5. C'est plutôt à Lui que vous ferez appel. Puis, Il dissipera, s'Il veut, l'objet de
  6. C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.
  7. Et quand on le leur récite, ils disent: «Nous y croyons. Ceci est bien la
  8. Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
  9. Et quand les croyants virent les coalisés, ils dirent: «Voilà ce qu'Allah et Son messager
  10. Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
sourate Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Sad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Sad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Sad Al Hosary
Al Hosary
sourate Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 19, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères