sourate 38 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ ص: 73]
Alors tous les Anges se prosternèrent, [Sad: 73]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Fasajada Al-Mala`ikatu Kulluhum `Ajma`una
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 73
Les anges obéirent tous sans exception à l’ordre de leur Seigneur et se prosternèrent en guise de respect à Adam.
Traduction en français
73. Les Anges se prosternèrent alors tous ensemble,
Traduction en français - Rachid Maach
73 Tous les anges, sans exception, se sont soumis.
sourate 38 verset 73 English
So the angels prostrated - all of them entirely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,
- Et c'est Allah qui envoie les vents qui soulèvent un nuage que Nous poussons ensuite
- Ceux-là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. Leurs actions
- Et n'approchez les biens de l'orphelin que de la façon la meilleure, jusqu'à ce qu'il
- Quand la terre tremblera d'un violent tremblement,
- «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
- Et comment aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas
- Endure donc, car la promesse d'Allah est vérité, implore le pardon pour ton péché et
- Nous n'avons envoyé de Messager que pour qu'il soit obéi par la permission d'Allah. Si,
- Et quand les enfants parmi vous atteignent la puberté, qu'ils demandent permission avant d'entrer, comme
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



