sourate 36 verset 79 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ﴾
[ يس: 79]
Dis: «Celui qui les a créés une première fois, leur redonnera la vie. Il Se connaît parfaitement à toute création. [Ya Sin: 79]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Qul Yuhyiha Al-Ladhi `Ansha`aha `Awwala Marratin Wa Huwa Bikulli Khalqin `Alimun
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 79
Ô Muħammad, réponds-lui: C’est Celui qui a créé ces os défraichis qui les fera revivre. Celui qui les crée à partir du néant n’est pas impuissant lorsqu’il s’agit de leur redonner la vie. Allah connait chaque créature et rien de ce qui la concerne ne Lui échappe.
Traduction en français
79. Dis : « Les fera revivre Celui Qui leur a donné forme la première fois ! C’est Lui Qui, de Toute création, est parfaitement Savant ! »
Traduction en français - Rachid Maach
79 Réponds : « Celui qui les a créés la première fois et qui connaît parfaitement tous les éléments de Sa création[1134],
[1134] Autre sens : et dont le pouvoir de création est sans limite.
sourate 36 verset 79 English
Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,
- Et Nous avons fait traverser la Mer aux Enfants d'Israël. Ils passèrent auprès d'un peuple
- Toute nourriture était licite aux enfants d'Israël, sauf celle qu'Israël lui-même s'interdit avant que ne
- C'est Lui qui donne la vie et donne la mort. Puis quand Il décide une
- Et Nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi. Est-ce que si tu meurs,
- En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.
- sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
- O enfants d'Adam! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous exposer Mes signes,
- mais ils nous irritent,
- C'est par quelque miséricorde de la part d'Allah que tu (Muhammad) as été si doux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères