sourate 74 verset 17 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 17 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا﴾
[ المدثر: 17]

(Muhammad Hamid Allah)

Je vais le contraindre à gravir une pente. [Al-Muddathir: 17]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Sa`urhiquhu Sa`udaan


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 17

Je le contraindrai donc à endurer un châtiment qu’il ne peut supporter


Traduction en français

17. Je l’épuiserai en lui faisant gravir les montées (les plus abruptes).



Traduction en français - Rachid Maach


17 Je lui imposerai un supplice insupportable et interminable.


sourate 74 verset 17 English


I will cover him with arduous torment.

page 575 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 17 sourates Al-Muddathir


سأرهقه صعودا

سورة: المدثر - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Versets du Coran en français

  1. Hâtez-vous vers un pardon de votre Seigneur ainsi qu'un Paradis aussi large que le ciel
  2. Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
  3. C'est à Allah qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez-Le par ces noms et laissez
  4. Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.
  5. Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme
  6. [Allah] dit: «Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments
  7. Qu'ils combattent donc dans le sentier d'Allah, ceux qui troquent la vie présente contre la
  8. N'as-tu pas vu ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, avoir foi
  9. Cela ne leur a-t-il pas servi de direction, que Nous ayons fait périr avant eux
  10. afin qu'Allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'Il veut, les hypocrites, ou

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, September 25, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères