sourate 50 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ﴾
[ ق: 21]
Alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin. [Qaf: 21]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Wa Ja`at Kullu Nafsin Ma`aha Sa`iqun Wa Shahidun
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 21
Chaque âme viendra accompagnée d’un ange qui la précèdera et d’un ange qui témoignera contre elle de ses agissements.
Traduction en français
21. Chaque âme viendra accompagnée d’un guide et d’un témoin.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Chaque âme viendra alors accompagnée d’un ange chargé de la conduire sur les lieux du Rassemblement et d’un autre chargé de témoigner de ses œuvres.
sourate 50 verset 21 English
And every soul will come, with it a driver and a witness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Donc, quiconque, après cela, invente des mensonges contre Allah... ceux-là sont, donc, les vrais injustes.
- C'est à Allah que sera votre retour; et Il est Omnipotent.
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
- Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il
- qui d'entre vous a perdu la raison.
- Et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à Allah et à Son messager et
- où ils demeureront éternellement,
- Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
- Demande-leur s'ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés? Car Nous
- Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



