sourate 79 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
[ النازعات: 17]
«Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!» [An-Naziat: 17]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Adh/hab `Ila Fir`awna `Innahu Tagha
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 17
Allah dit, entre autres paroles, à Moïse: Vas auprès de Pharaon. Il outrepassa les limites de l’injustice et de l’arrogance.
Traduction en français
17. « Va trouver Pharaon, car il a transgressé !
Traduction en français - Rachid Maach
17 « Rends-toi auprès de Pharaon qui se conduit en tyran.
sourate 79 verset 17 English
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et d'accomplir la Salât et de Le craindre. C'est vers Lui que vous serez rassemblés».
- Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez)
- alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;
- tu vas avec empressement à sa rencontre.
- Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite. C'est Lui qui vous a élus;
- Alors [Pharaon] dit: «Qui donc est votre Seigneur, ô Moïse?»
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
- Il fait descendre, par Son ordre, les Anges, avec la révélation sur qui Il veut
- Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



