sourate 88 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ﴾
[ الغاشية: 17]
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés, [Al-Ghashiya: 17]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Afala Yanzuruna `Ila Al-`Ibili Kayfa Khuliqat
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 17
Ne réfléchissent-ils donc pas comment Allah créa les dromadaires et les mit à la disposition de l’être humain?
Traduction en français
17. Ne voient-ils donc pas comment les chameaux ont été créés ?
Traduction en français - Rachid Maach
17 Ne voient-ils pas comment les chameaux ont été créés,
sourate 88 verset 17 English
Then do they not look at the camels - how they are created?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils disent: «Nous croyons en Allah et au messager et nous obéissons». Puis après
- Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons
- Quand le ciel se rompra,
- Et Nous leur apportâmes le livre explicite
- Dis: «Que direz-vous si [cette révélation s'avère] venir d'Allah et que vous n'y croyez pas
- Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
- Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Lorsque l'effroi eut quitté Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilà qu'il discuta
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



