sourate 88 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ﴾
[ الغاشية: 17]
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés, [Al-Ghashiya: 17]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Afala Yanzuruna `Ila Al-`Ibili Kayfa Khuliqat
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 17
Ne réfléchissent-ils donc pas comment Allah créa les dromadaires et les mit à la disposition de l’être humain?
Traduction en français
17. Ne voient-ils donc pas comment les chameaux ont été créés ?
Traduction en français - Rachid Maach
17 Ne voient-ils pas comment les chameaux ont été créés,
sourate 88 verset 17 English
Then do they not look at the camels - how they are created?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- Et Abraham, quand il dit à son peuple; «Adorez Allah et craignez-Le: cela vous est
- Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
- Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
- Par le soleil et par sa clarté!
- et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas. Et
- Et quand tout sera accompli, le Diable dira: «Certes, Allah vous avait fait une promesse
- L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous montrerai Mes signes [la réalisation
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide