sourate 69 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avait attribuées, [Al-Haaqqa: 44]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Law Taqawwala `Alayna Ba`đa Al-`Aqawili
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 44
Si Muħammad Nous avait attribué des paroles qu’il a lui-même inventées et qui ne proviennent pas de Nous.
Traduction en français
44. Si (Muhammad) Nous avait attribué certaines paroles (qui n’étaient pas les Nôtres),
Traduction en français - Rachid Maach
44 Si celui-ci Nous avait faussement prêté certains propos,
sourate 69 verset 44 English
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- Nous n'imposons à personne que selon sa capacité. Et auprès de Nous existe un Livre
- Allah a accueilli le repentir du Prophète, celui des Emigrés et des Auxiliaires qui l'ont
- Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui. Et c'est Lui le Tout
- Puis, quand Jésus ressentit de l'incrédulité, de leur part, il dit: «Qui sont mes alliés
- «Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon.
- En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour
- et cela n'est nullement difficile pour Allah.
- Nous secourrons, certes, Nos Messagers et ceux qui croient, dans la vie présente tout comme
- S'il y avait dans le ciel et la terre des divinités autres qu'Allah, tous deux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



