sourate 69 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avait attribuées, [Al-Haaqqa: 44]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Law Taqawwala `Alayna Ba`đa Al-`Aqawili
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 44
Si Muħammad Nous avait attribué des paroles qu’il a lui-même inventées et qui ne proviennent pas de Nous.
Traduction en français
44. Si (Muhammad) Nous avait attribué certaines paroles (qui n’étaient pas les Nôtres),
Traduction en français - Rachid Maach
44 Si celui-ci Nous avait faussement prêté certains propos,
sourate 69 verset 44 English
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
- pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
- Dis: «O gens du Livre, n'exagérez pas en votre religion, s'opposant à la vérité. Ne
- Et Ton Seigneur, c'est lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
- Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses ni
- Mais s'ils se décident au divorce, (celui-ci devient exécutoire) car Allah est certes Audient et
- Dis: «Celui qui les a créés une première fois, leur redonnera la vie. Il Se
- Et parmi Ses signes Il a créé de vous, pour vous, des épouses pour que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



