sourate 56 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الواقعة: 80]
C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers. [Al-Waqia: 80]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Tanzilun Min Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 80
Le Coran a été révélé par le Seigneur des créatures à Son Prophète Muħammad.
Traduction en français
80. C’est là une révélation du Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
80 révélée par le Seigneur de la Création.
sourate 56 verset 80 English
[It is] a revelation from the Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s'égare
- au jour où leur excuse ne sera pas utile aux injustes, tandis qu'il y aura
- Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: «En vérité, Allah c'est le Messie, fils
- De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le
- N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
- Les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer. Et Nous avons fait jaillir entre
- Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvâmes par une miséricorde de Notre part, Hûd et
- Et si Allah avait voulu, Il en aurait fait une seule communauté. Mais Il fait
- et Il sera le messager aux enfants d'Israël, [et leur dira]: «En vérité, je viens
- Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères