sourate 26 verset 170 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الشعراء: 170]
Nous le sauvâmes alors, lui et toute sa famille, [Ach-Chuara: 170]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fanajjaynahu Wa `Ahlahu `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 170
Nous exauçâmes son invocation et le sauvâmes donc lui et toute sa famille.
Traduction en français
170. Nous le sauvâmes ainsi que toute sa famille.
Traduction en français - Rachid Maach
170 Nous l’avons donc sauvé, ainsi que l’ensemble de sa famille,
sourate 26 verset 170 English
So We saved him and his family, all,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
- Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
- Est-ce qu'ils n'ont pas réfléchi? Il n'y a point de folie en leur compagnon (Muhammad):
- Et Nous avons enjoint à l'homme de la bonté envers ses père et mère: sa
- Ils sont ravis d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse
- Dites: «Nous croyons en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce
- [par la suite,] les sectes divergèrent entre elles. Alors, malheur aux mécréants lors de la
- O Prophète! Dis à tes épouses: «Si c'est la vie présente que vous désirez et
- Qu'ils nient ce que nous leur avons donné et jouissent des biens de ce monde!
- Et ce qu'auparavant ils invoquaient les délaissera; et ils réaliseront qu'ils n'ont point d'échappatoire.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères