sourate 86 verset 9 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tariq verset 9 (At-Tariq - الطارق).
  
   

﴿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ﴾
[ الطارق: 9]

(Muhammad Hamid Allah)

Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets, [At-Tariq: 9]

sourate At-Tariq en français

Arabe phonétique

Yawma Tubla As-Sara`iru


Interprétation du Coran sourate At-Tariq Verset 9

Le Jour où on soutirera les secrets et que les cœurs dévoileront les intentions, les croyances et d’autres choses qui y étaient enfouies, amenant ainsi à distinguer le vertueux du corrompu.


Traduction en français

9. Le jour où les secrets seront révélés,



Traduction en français - Rachid Maach


9 le Jour où tous les secrets seront dévoilés.


sourate 86 verset 9 English


The Day when secrets will be put on trial,

page 591 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 9 sourates At-Tariq


يوم تبلى السرائر

سورة: الطارق - آية: ( 9 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

Versets du Coran en français

  1. Il n'a de pouvoir que sur ceux qui le prennent pour allié et qui deviennent
  2. O vous qui avez cru! Ne prenez pas pour alliés Mon ennemi et le vôtre,
  3. Pour chaque communauté il y a un terme. Quand leur terme vient, ils ne peuvent
  4. Avons-Nous fait descendre sur eux une autorité (un Livre) telle qu'elle parle de ce qu'ils
  5. Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
  6. Vous laissera-t-on en sécurité dans votre présente condition?
  7. Et si tu leur demandes qui les a créés, ils diront très certainement: «Allah». Comment
  8. O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
  9. Dis: «Jamais la fuite ne vous sera utile si c'est la mort (sans combat) ou
  10. Les Thamûd et les 'Aad avaient traité de mensonge le cataclysme.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tariq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tariq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tariq Complet en haute qualité
sourate At-Tariq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tariq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tariq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tariq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tariq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tariq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tariq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tariq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tariq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tariq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tariq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tariq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tariq Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tariq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tariq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères