sourate 91 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ash-Shams verset 2 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا﴾
[ الشمس: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

Et par la lune quand elle le suit! [Ash-Shams: 2]

sourate Ash-Shams en français

Arabe phonétique

Wa Al-Qamari `Idha Talaha


Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 2

par la lune qui apparaît après que le soleil se soit couché,


Traduction en français

2. Par la lune quand elle le suit !



Traduction en français - Rachid Maach


2 Par la lune qui lui succède à son coucher !


sourate 91 verset 2 English


And [by] the moon when it follows it

page 595 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Ash-Shams


والقمر إذا تلاها

سورة: الشمس - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Versets du Coran en français

  1. Et ceux qui ne savent pas ont dit: «Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il pas [directement],
  2. Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
  3. Et ne vous placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah celui qui
  4. O notre Seigneur, Tu sais, vraiment, ce que nous cachons et ce que nous divulguons:
  5. Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner. Dis:
  6. Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies.
  7. Et c'est ce qu'Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: «O mes fils,
  8. Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
  9. Certes, Allah est mon Seigneur tout comme votre Seigneur. Adorez-le donc. Voilà un droit chemin».
  10. Tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
sourate Ash-Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ash-Shams Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ash-Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ash-Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ash-Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ash-Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ash-Shams Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ash-Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ash-Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ash-Shams Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ash-Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ash-Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ash-Shams Al Hosary
Al Hosary
sourate Ash-Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ash-Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères