sourate 37 verset 170 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الصافات: 170]
Ils y ont mécru et ils sauront bientôt. [As-Saaffat: 170]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fakafaru Bihi Fasawfa Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 170
Les habitants polythéistes de la Mecque disaient avant que Muħammad ne soit envoyé comme Messager:*Si nous avions un livre semblable à celui des anciens, comme la Torah par exemple,*nous aurions adoré sincèrement Allah.Or ils mentent lorsqu’ils disent cela car lorsque Muħammad leur apporta le Coran, ils mécrurent en lui. Ils sauront alors ce qui les attend comme châtiment terrible le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
170. Mais ils y ont mécru, et ils sauront bientôt (ce qui les attend).
Traduction en français - Rachid Maach
170 Mais voici qu’ils renient le Coran. Ils connaîtront un jour la vérité !
sourate 37 verset 170 English
But they disbelieved in it, so they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules
- ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel.
- Le tonnerre Le glorifie par Sa louange, et aussi les Anges, sous l'effet de Sa
- et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
- Ceux qui ne croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté, d'aucun
- C'est une jouissance (temporaire) dans la vie d'ici-bas; puis ils retourneront vers Nous et Nous
- Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur.
- Voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Vous m'invitez à nier Allah et à Lui donner des associés dont je n'ai aucun
- Et ils ont traité de mensonge [tout ce qui leur vient du Seigneur]. Il leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide