sourate 19 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا﴾
[ مريم: 14]
et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant. [Maryam: 14]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Barraan Biwalidayhi Wa Lam Yakun Jabbaraan `Asiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 14
Il était bon, doux et bienfaisant envers ses parents. Il ne dédaignait pas obéir à son Seigneur ni à ses parents et ne désobéissait ni à son Seigneur ni à ses parents.
Traduction en français
14. bon avec ses parents, et n’était ni arrogant ni rebelle.
Traduction en français - Rachid Maach
14 il fut un fils pieux envers ses père et mère, obéissant envers son Seigneur, humble à l’égard des hommes.
sourate 19 verset 14 English
And dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il est le Connaisseur du monde Invisible et visible, et Il est le Puissant, le
- O vous qui croyez! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez fermes, et invoquez beaucoup
- Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
- Et qui profère plus belles paroles que celui qui appelle à Allah, fait bonne œuvre
- Et si vous divorcez d'avec elles sans les avoir touchées, mais après fixation de leur
- ceux qui sont humbles dans leur Salât,
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- qu'il tentera d'avaler à petites gorgées. Mais c'est à peine s'il peut l'avaler. La mort
- Et la femme de Pharaon dit: «(Cet enfant) réjouira mon œil et le tien! Ne
- Ils te demandent ce qui a été décrété. Dis: «Au sujet du défunt qui n'a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



