sourate 19 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا﴾
[ مريم: 14]
et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant. [Maryam: 14]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Barraan Biwalidayhi Wa Lam Yakun Jabbaraan `Asiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 14
Il était bon, doux et bienfaisant envers ses parents. Il ne dédaignait pas obéir à son Seigneur ni à ses parents et ne désobéissait ni à son Seigneur ni à ses parents.
Traduction en français
14. bon avec ses parents, et n’était ni arrogant ni rebelle.
Traduction en français - Rachid Maach
14 il fut un fils pieux envers ses père et mère, obéissant envers son Seigneur, humble à l’égard des hommes.
sourate 19 verset 14 English
And dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même, un groupe d'entre eux dit: «Gens de Yathrib! Ne demeurez pas ici. Retournez
- Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition
- Retournez à votre père et dites: «O notre père, ton fils a volé. Et nous
- Muhammad n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager d'Allah
- Ne pense pas que ceux qui ont été tués dans le sentier d'Allah, soient morts.
- Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -
- Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point
- Mais elle n'était restée (absente) que peu de temps et dit: «J'ai appris ce que
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Paix!», il [leur] dit: «Paix, visiteurs inconnus».
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères