sourate 36 verset 22 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ya Sin verset 22 (Ya-Sin - يس).
  
   

﴿وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يس: 22]

(Muhammad Hamid Allah)

et qu'aurais-je à ne pas adorer Celui qui m'a créé? Et c'est vers Lui que vous serez ramenés. [Ya Sin: 22]

sourate Ya Sin en français

Arabe phonétique

Wa Ma Liya La `A`budu Al-Ladhi Fatarani Wa `Ilayhi Turja`una


Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 22

Cet homme, bon conseiller, dit: Que m’empêche-t-il d’adorer Allah qui me créa ? Et vous, que vous empêche-t-il d’adorer votre Seigneur qui vous créa et auprès de qui seul vous serez ressuscités et vous rendrez des comptes.


Traduction en français

22. Et pourquoi n’adorerais-je pas Celui Qui m’a créé (sans modèle préalable) et vers Qui vous devez retourner ?



Traduction en français - Rachid Maach


22 Qu’aurais-je à ne pas adorer Celui qui m’a créé et à qui vous serez tous ramenés ?


sourate 36 verset 22 English


And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned?

page 441 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 22 sourates Ya Sin


وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون

سورة: يس - آية: ( 22 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 441 )

Versets du Coran en français

  1. Et lorsque vous faites l'appel à la Salât, ils la prennent en raillerie et jeu.
  2. Il n'appartient pas aux associateurs de peupler les mosquées d'Allah, vu qu'ils témoignent contre eux-mêmes
  3. Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah
  4. Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par
  5. Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra,
  6. Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
  7. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du
  8. Parmi Ses preuves est la création des cieux et de la terre et des êtres
  9. Si vous obéissez à un homme comme vous, vous serez alors perdants.
  10. Mais ils se sont divisés en sectes, chaque secte exultant de ce qu'elle détenait.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
sourate Ya Sin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ya Sin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ya Sin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ya Sin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ya Sin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ya Sin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ya Sin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ya Sin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ya Sin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ya Sin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ya Sin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ya Sin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ya Sin Al Hosary
Al Hosary
sourate Ya Sin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ya Sin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide